Za obe premieri, 28. in 29. je zmanjkalo prostih mest. Pohitite, in si zagotovite vstopnico za ponovitve 13. ali 14. decembra ob 20.00 v Stolpu Škrlovec oz. za ponovitev v Ljubljani, ki bo v Gledališču Glej, v sredo, 21. decembra!
Koprodukcija PG Kranj in ŠKUC gledališče Ljubljana
Režiser - Alen Jelen
Igrata
On - Blaž Setnikar
Ona - Darja Reichman
Zaradi žal zmeraj bolj aktualne tematike – porajajoče se grožnje nacizma in sovražnosti do drugačnih – bomo tudi v naslednji sezoni s Helverjevo nočjo nadaljevali uprizarjanje besedil, s katerimi bi radi opozorili na to zmeraj bolj grozečo nevarnost.
Po Lovskih scenah iz Spodnje Bavarske Martina Sperra, Močnem rodu Marieluise Fleißer, Pred upokojitvijo Thomasa Bernharda se nam zdi uvrstitev zgodbe o nacizmu, ki v ljudi seje izključevanje, nestrpnost do vseh drugačnih, strah, zlo in smrt, na naš repertoar več kot upravičena. Hkrati nadaljujemo uspešno sodelovanje s ŠKUC gledališčem iz Ljubljane, s katerim nas družita predvsem uprizarjanje družbeno angažiranih in kritičnih besedil ter odpiranje tabujev.
Besedilo sodobnega poljskega dramatika zelo iskreno, intimno in pretresljivo govori o eksistencialnih in esencialnih tesnobah sodobnega človeka. Prav zaradi tega je uprizoritev v koprodukciji s ŠKUC gledališčem še kako primerna, upravičena in povsem v skladu s konceptualno usmeritvijo obeh gledališč. Gre za psihološko izjemno pretanjeno in aktualno dramsko zgodbo, ki prikazuje Nemčijo med razcvetom nacizma in se odvija v siromašni mestni četrti, v kateri je prav vse vzrok ali posledica nasilja.
Helverjeva noč je drama o nenavadnem paru, umsko zaostalem mladeniču Helverju in njegovi resignirani rejnici Karli, ki živita v majhnem prostoru, v mraku, revščini, osamljenosti, obkrožena s fanatičnim nacizmom, ki z ulic vdira tudi v njun dom. Ideologija zla, ki z vso brutalnostjo vdre v intimni svet in zapleteni odnos med Helverjem in Karlo.
Drama poljskega pisatelja Jarosława Świerszcza, znanega pod psevdonimom Ingmar Villqist, je metafizična refleksija jeze in skrajnega obupa ter nemoči ob zmeraj hujši in neizbežni grožnji nacizma.
Prevajalka - Darja Dominkuš
Dramaturginja - Marinka Poštrak
Scenografinja - Urša Loboda
Kostumografinja - Belinda Radulović
Glasbena oblikovalka - Darja Hlavka Godina
Lektorica - Maja Cerar
Oblikovalec svetlobe - Bojan Hudernik
Oblikovalec maske - Matej Pajntar